Filipino names sound Spanish because the Philippines was once a colony of Spain for 333 years. The Spaniards’ influence on our culture and beliefs are really strong up to this day.
What Filipino sounds like to foreigners?
Filipino sounds a bit like you’d expect other foreign languages in the geographic region to, down to the emphasis on the hard “k” sound, the “a” in “father” sound, and the “long e for the letter i” sound. Filipino, when spoken really quickly, can actually sound as coherent as it is spoken slowly, in my opinion.
Which language is closest to Filipino?
In a stricter sense, the closest language to Filipino is Tagalog, which is what it was originally based on. All my life living in the Philippines, I realized that a lot of my fellow countrymen confuse themselves with Tagalog, Bisaya, Hiligaynon, Waray, etc as “dialects” when in fact they are different languages.
What does Bengali sound like to foreigners?
The main phonetic peculiarity of spoken Bengali for a non-Bengali speaker is the ‘o’ they add to almost every other word, eg. it’s not rasgulla but rosogolla for them. To a Marathi speakers whose default vowel is schwa, it sounds very unusual and rather funny.
Why is Philippines not Spanish?
Why then are the Philippines not a Spanish speaking nation, unlike so many Latin American ones? The answer lies in the amount of immigration, disease, and limited speakers when Independence came. Fewer people emigrated from Spain to the Philippines.